1. * 5651 Sayılı Kanun'a göre TÜM ÜYELERİMİZ yaptıkları paylaşımlardan sorumludur.
    * Telif hakkına konu olan eserlerin yasal olmayan şekilde paylaşıldığını ve yasal haklarının çiğnendiğini düşünen hak sahiplerinin İLETİŞİM bölümünden bize ulaşmaları durumunda ilgili şikayet incelenip gereği 1 (bir) hafta içinde gereği yapılacaktır.
    E-posta adresimiz

İtalyanca Makale ve Şiirler - Türkçe Tercümeli

Konusu 'Yabancı Dil Eğitimi-The Foreign Language Education' forumundadır ve Suskun tarafından 23 Aralık 2009 başlatılmıştır.

  1. Suskun

    Suskun V.I.P V.I.P

    Katılım:
    16 Mart 2009
    Mesajlar:
    23.242
    Beğenileri:
    276
    Ödül Puanları:
    6.230
    Yer:
    Türkiye
    Banka:
    2.052 ÇTL
    PER ESSERE VIRTUOSO

    L'amore ha un posto nei cuori dell'essere umano dalla nascita. L'amore di una madre induce questo a svilupparsi. Amiamo il nostro padre, madre, fratello germano ed amico e quando iniziamo la scuola, amiamo i nostri insegnanti. A proposito, amiamo il nostro paese mentre i nostri pareri ottengono più grandi. Mentre i nostri pareri ottengono più grandi e più grandi, amiamo il mondo che viviamo dentro e la gente che vive in esso. L'amore umano è una sensibilità molto importante e lega la gente a vita. Amiamo, essere amava e lasciare i nostri cuori per essere pieni di amore.

    Se l'umano è la creatura più importante nel mondo, l'umano più importante è quello chi è virtuoso. Se il primo stato di essere virtuoso è amore, quello secondo è rispetto. Un dell'essere umano dovrebbe in primo luogo mostrare il rispetto a stesso/a, dovrebbe essere armonioso con le sue idee e non dovrebbe perdere la verità. Nessuno applaudirà quei che cambiino idea improvvisamente e che dicano il nero a cui lui/lei bianco detto il giorno prima. Questi generi di gente non possono guardare lo specchio senza colore rosso andante. La gente indurisce il rispetto a se stesso mostrando il rispetto ad altri. Non dovremmo pettegolare circa chiunque, la rottura chiunque cuore e non dovremmo comunicare con severità.

    Fare gli sport è il senso migliore diminuire lo sforzo di vita quotidiana. Per essere attivo, camminare, fare la ginnastica, al funzionamento… pulire le cellule nei nostri corpi. La gente che è purificata dalla sporcizia è più energica e l'eruzione e questa gente di marca mantengono essere giovani e vigorose. Se facciamo la ginnastica giornaliere e gli rendiamo la nostra abitudine, ci renderemo conto che il tempo passante avrà difficoltà per invecchiarla.

    Il cervello umano ha un ruolo molto importante. È formato là se avere il ruolo principale sulla fase di vita o essere il supplemento. Quando il cervello comincia realizzare alcune delle cose, comincia a comportarsi automaticamente. Per esempio, desidera l'essere umano di cui in cervello è di avere il ruolo principale. La conoscenza è la cosa necessaria per questa. La conoscenza migliore e più adatta è in libri e questa incita la gente a desiderare leggere. Quando la gente colta, i loro cervelli otterrà in pieno di conoscenza necessaria. Quando il livello di ottenere la conoscenza è ad un livello sufficiente, il cervello umano cominci proporre le idee come elettricità producente della diga.

    Scritto vicino: Serdar YILDIRIM



    ERDEMLİ OLMAK

    Sevgi insanın kalbinde doğuştan yer etmiştir. Anne sevgisi bunun gelişmesine neden olur. Babamızı severiz, kardeşimizi severiz, arkadaşımızı severiz, okula gider öğretmenimizi severiz, düşüncelerimiz büyüdükçe vatanımızı severiz. Düşüncelerimiz daha da büyüdükçe üstünde yaşadığımız dünyayı severiz ve o dünyada yaşayan insanları severiz. İnsan sevgisi çok önemli bir duygudur ve insanı hayata bağlar. Sevelim, sevilelim, bırakalım kalbimiz sevgiyle dolsun.

    Dünyadaki canlıların en değerlisi insansa, insanların en değerlisi erdemli olandır. Erdemli olmanın ilk koşulu sevgiyse, ikincisi saygıdır. İnsan önce kendine saygı duymalıdır. Fikirleriyle barışık olmalıdır. Doğruluktan şaşmamalıdır. Durup dururken fikir değiştiren, bugün beyaz dediğine yarın siyah diyeni kimse alkışlamaz. Böyleleri aynaya yüzü kızarmadan bakamaz. İnsan kendine olan saygısını başkalarına saygı duyarak pekiştirir. Başkasının arkasından konuşmamalı, kimsenin kalbini kırmamalı, kötü söz söylememelidir.

    Spor yapmak günlük hayatın sıkıntısını en aza indirgemek için biçilmiş kaftandır. Hareketli olmak, yürümek, jimnastik yapmak, koşmak…vücudumuzun hücrelerine birikmiş olan kiri temizler. Kirden arınan insan daha canlı ve atak olur. Bu da insanın genç ve dinç kalmasını sağlar. Her gün jimnastik yaparsak ve bunu alışkanlık haline getirirsek geçen zamanın bizi yaşlandırmak için zorlanacağını fark ederiz.

    İnsan beyni çok önemli bir rol üstlenir. Hayat sahnesinde başrolde mi oynayacağın yoksa figüran mı kalacağın orada şekillenir. Beyin bazı şeyleri fark etmeye başladığında kendiliğinden harekete geçer. Örneğin, kafatası içinde durduğu insanın başrolde oynamasını istemektedir. Bunun için gerekli olan şey bilgidir. En iyi ve en doğru bilgi kitaptadır. Bu, insanda okuma isteği yaratır. İnsanın okuması beynin gerekli bilgilerle dolmasını sağlayacaktır. Dolum seviyesi yeterli düzeye ulaştığında, barajın elektrik üretmesi gibi, insan beyni fikir üretmeye başlayacaktır.

    Yazan: Serdar Yıldırım
     
  2. Suskun

    Suskun V.I.P V.I.P

    Katılım:
    16 Mart 2009
    Mesajlar:
    23.242
    Beğenileri:
    276
    Ödül Puanları:
    6.230
    Yer:
    Türkiye
    Banka:
    2.052 ÇTL
    NON VORREI ESSERE SENZA VOI

    Non gradirei il mondo se dato
    Se le parti superiori ed i thrones fossero promessi
    Non vorrei rimanere senza voi e calmo
    Non è così facile da desert
    Non lo gradirei, non vorrei essere senza voi.

    Scritto vicino: Serdar Yıldırım

    SENSİZ OLMAK İSTEMEM


    İstemem dünyaları verseler
    Taçlar, tahtlar vadetseler
    Kalmak istemem tek başıma sensiz, sessiz
    O kadar kolay değil senden vazgeçmek
    Istemem, sensiz olmak istemem.

    Yazan: Serdar Yıldırım
     
  3. Suskun

    Suskun V.I.P V.I.P

    Katılım:
    16 Mart 2009
    Mesajlar:
    23.242
    Beğenileri:
    276
    Ödül Puanları:
    6.230
    Yer:
    Türkiye
    Banka:
    2.052 ÇTL
    RAGAZZO DELL'ELEFANTE

    Un ragazzo africano del Negro
    Era stato l'apprendista del mago
    Si era cambiato in elefante
    Invece di cambiare un elefante in essere umano.

    Mentre stava camminando
    Nei campi e nelle montagne
    Una spina enorme aveva punto il suo piede
    L'elefante aveva ritenuto troppo dolore.

    Aveva chiesto al leone, la tigre, l'aquila
    La volpe, il lupo, il gufo
    Il coniglio per aiuto
    Chiunque aveva visto che l'elefante aveva funzionato via.

    Dolore e gridare
    L'elefante aveva rinviato al suo villaggio
    La sua madre, padre, zio
    Aveva fuoriuscito dall'elefante con la voce childish

    Ma Toro brave
    Amico del Moro
    Non aveva conosciuto che cosa il timore era stato
    Aveva estratto la spina.

    Il Moro era stato un elefante per sempre
    Ha avuto non Toro di sinistra
    La loro storia era diventato
    Leggendario nel mondo.

    Scritto vicino: Serdar Yıldırım

    FİL ÇOCUK


    Afrikalı bir zenci çocuk
    Büyücü çırağıymış
    Fili insan yapayım darken
    Kendini fil yapmış

    Dağlarda, bayırlarda
    Gezerken ayağına
    Kocaman bir diken batmış
    Filin canı çok acımış

    Aslandan, kaplandan, kartaldan
    Tilkiden, kurttan, baykuştan
    Tavşandan yardım istemiş
    Fili gören korkup kaçmış

    Fil ağlana, sızlana
    Köyüne geri dönmüş
    Anası, babası, amcası
    Çocuk sesli filden kaçmış

    Fakat cesur Toro
    Moro’nun arkadaşı
    Korku nedir bilmezmiş
    Dikeni çekip çıkarmış

    Moro hep fil kalmış
    Toro’dan ayrılmamış
    Onların öyküleri
    Dünyada destanlaşmış.

    Yazan: Serdar Yıldırım
     
  4. Suskun

    Suskun V.I.P V.I.P

    Katılım:
    16 Mart 2009
    Mesajlar:
    23.242
    Beğenileri:
    276
    Ödül Puanları:
    6.230
    Yer:
    Türkiye
    Banka:
    2.052 ÇTL
    SIETE QUELLO

    Le stelle avevano appeso al tetto del cielo
    Come se siano una luce glimmering della candela
    Gli alberi erano venuto fuori dal cuore profondo della terra
    Aveva dovuto la culla per scuotere con untimely vento.

    Siete stati nel mio cuore con il vostro amore infinito per i mesi
    Dovete conoscere quanto ti amo
    Non preoccupar per le parole assurde, lasciare gli sconosciuti comunicare. I cuori Loving stanno rendendo l'amante in tensione con amore.

    Siete quello per me, io sono pieni di desiderare
    Venuto a me il bambino, fa la mia estremità di aspettativa
    Avere così amore grande che lo stupisce
    Lasciare il sole trasformarsi in in vicino con acuto il vostro amore.

    Scritto vicino: Serdar Yıldırım

    BİR TEK SEN VARSIN


    Yıldızlar gökyüzünün tavanına asılmış
    Ansızın yanıp sönen birer mum ışığı
    Ağaçlar toprağın kara bağrından fırlamış
    Zamansız rüzgarlarla sallatırlar beşiği

    Doyumsuz aşkınla aylar var ki kalbimdesin
    Seni ne kadar çok sevdiğimi bilmelisin
    Boş sözlere aldırma eller ne derse desin
    Seven kalpler yaşatacak aşklarla aşığı

    Bir tek sen varsın benim için özlem doluyum
    Beklentim son bulsun artık bana gel bebeğim
    Öyle büyük olsun ki aşkın hayret edeyim
    Aşkın yanında sönük kalsın güneş ışığı

    Yazan: Serdar Yıldırım

     
  5. Suskun

    Suskun V.I.P V.I.P

    Katılım:
    16 Mart 2009
    Mesajlar:
    23.242
    Beğenileri:
    276
    Ödül Puanları:
    6.230
    Yer:
    Türkiye
    Banka:
    2.052 ÇTL
    VOI AL VOSTRO SENSO, I A MINE

    Voi e me,
    Come i giorni meravigliosi hanno avuti abbiamo vissuto
    Sapendo che quei giorni non durerebbero
    Un'amicizia piacevole durante la poco-settimana-festa
    Durante le notti moonlit, sotto gli alberi
    Nelle armi di loneliness chiacchiereremmo.

    Circa ricchezza, povertà, felicità, unhappiness
    Fortuna, miseria per le ore lunghe
    Forse avevamo trovato il relativo rimedio
    Ora i nostri sensi sono separati
    Voi al vostro senso, I a mine.

    Che cosa accadrebbe se ci fossero mari, alte montagne?
    Poiché il vostro nome è intagliato sul mio cuore, non pensare che mi dimentichi circa voi
    Arrivederci il mio orecchio simpatico, arrivederci il mio amico
    Potremmo venire a contatto in qualche luogo di un giorno
    Parleremmo del passato e del futuro
    Arrivederci il mio orecchio simpatico, arrivederci il mio amico.

    Scritto vicino: Serdar YILDIRIM

    SEN YOLUNA BEN YOLUMA


    Seninle ben,
    Ne kadar güzel günler yaşamıştık birlikte
    Bilirdik ki bu günlerin yarınları olmayacak
    Birkaç haftalık tatilde dostça bir arkadaşlık
    Mehtaplı gecelerde, ağaçların altında
    Yalnızlığın kollarında sohbet ederdik

    Zenginlikten, yoksulluktan, mutluluktan, mutsuzluktan
    Servetten, sefaletten uzun uzun konuşmuştuk
    Belki de çaresini bulmuştuk
    Şimdi burada bizim yollarımız ayrılıyor
    Sen yoluna, ben yoluma

    Aramızda derya deniz, yüce dağlar olsa ne olur?
    Unuturum sanma sakın, ismin kalbimde yazılı
    Güle güle dert ortağım, güle güle arkadaşım
    Belki bir gün bir yerlerde karşılaşırız seninle
    Eski günleri anarız, gelecekten bahsederiz
    Güle güle dert ortağım, güle güle arkadaşım.

    Yazan: Serdar Yıldırım
     

Sayfayı Paylaş