Japonca Dersi: 13 - İsmin -de Hali

ZeyNoO

٠•●♥ KuŞ YüreKLi ♥●•٠
V.I.P
Katılım
5 Ags 2008
Mesajlar
61,909
Beğeniler
6,256
Takım
GALATASARAY
#1
Bu onüçüncü derste, ismin -de hâlini ve diger bir 've' baglacini görecegiz. Ayrica katakana'lara devam edecegiz...

1)Ismin -de hâli

Türkçeden farkli olarak, japoncada ismin -de hâli farkli sekillerde dile getirilir...

a) Saat

Japonca "saat beste kalktim" gibi bir cümle kurmak istediginizde, '-de' ekini geçen derste de karsimiza çikan に (ni) ile ifade ederiz.

Örnek:

きのう 11じ  ねまして
Kinou 11 (juuichi) ji ni nemashita.
Dün saat 11'de uyudum.

たなか さん は 7がつ  は はたらきません
Tanaka san wa 7 (shichi) gatsu ni wa hatarakimasen.
Bay Tanaka temmuz ayinda çalismiyor.

b) Yer

Nerede ne yapildigini söylemek için türkçemizdeki '-de' hâli, japoncada da ayni sekilde, yani で (de) ekiyle dile getiriliyor.

Örnek:

わたし は へや  やすみます
Watashi wa heya de yasumimasu.
Odamda dinleniyorum.

こども は にわ  あそびます
Kodomo wa niwa de asobimasu.
Cocuk bahçede oynuyor.

Önemli not: で (de)'nin bu formu hareket fiilleri için geçerlidir.

2)Ya

Geçen derste 've' baglacini görmüstük. Bu derste de baska bir 've' baglacindan bahsedecegim. や (ya) türkçedeki 've' anlaminda kullanilir japonca, ancak asil anlami biraz farklidir.

Örnek:

やま  かわ を みます
Yama ya kawa o mimasu.
Dag ve nehir görüyorum.

Bu örnek cümlede や (ya) 've' anlaminda kullanilmis. Ancak sadece 've' anlaminda degil, 'diger seyler disinda da' gibi bir anlam verir bahsi geçen sözcüklere. Yani bu cümlenin anlami aslinda 'baska seyler disinda bir de dag ve nehir görüyorum'dur.

3)Ootobai

オートバイ (ootobai) : motorsiklet

Katakana:

オ O


ハ ha


バ ba


イ i
 
Top